网站首页

省级动态: 文件通知 工作动态 政策法规 办事指南  联系我们       学位考试与招生动态: 学位考试 招生资讯      相关链接: 湖南省学位与研究生教育学会  

 

学校动态: 研究生工作 高校学术活动 研究生文体活动 导师风采 优秀研究生 创新工程 研究生社会实践 研究生教育资讯 课程与资源建设

您现在的位置: 湖南省学位办 >> 学校动态 >> 优秀研究生 >> 正文

机会总是青睐有准备的人

——记湖南省首届研究生翻译比赛笔译第一名获得者湘潭大学研究生胡佩琦

点击数: 发布时间:2015-2-2 16:16:53


 

 “现在我宣布,本次翻译大赛笔译组的第一名是,来自湘潭大学的胡佩琦!”笔译评委组组长、湖南翻译工作者协会会长蒋坚松教授郑重地对全场观众宣布了当晚最后一个谜底。蒋教授的话语刚落,颁奖现场欢呼声掌声雷动。胡佩琦,这个个子娇小、白净秀气、衣着简单朴素的女孩顿时成为了全场瞩目的焦点。

20141122日晚,湖南省高校研究生翻译大赛在湖南师范大学隆重举行。湘潭大学2013级研究生胡佩琦以准确精炼的表达、灵活巧妙的技巧、优美诗意的文采,从强手如林的赛场中脱颖而出,一举拿下当天笔译比赛第一名。

 

关于获奖:有点受宠若惊、想感谢所有帮助过我的人

 

谈起首届翻译比赛获奖的那个夜晚,这个表情淡然的女孩脸上露出了一丝害羞,“当天晚上的心情真是一波三折。成绩公布时,优胜奖名单中没有我,我有点失望,三等奖、二等奖还是没有,我就不抱希望了。”但是,当她听到笔译评委组组长蒋坚松教授说出“湘潭大学”四个字时,这个小姑娘心里顿时沸腾了, “当时那种还不知道获奖者到底是谁的情况下,我和我的队友们忍不住开始欢呼,那一刻我们都为自己的母校而骄傲!”

对于当晚自己的金榜题名,胡佩琦表示有点受宠若惊。“当时蒋教授停顿了一会才宣布第一名的名字,当听到我自己名字的那一刻,我才意识到原来是我拿下了第一名。”

“从评委手中拿到获奖证书的时候,我心情很激动,脑子一片空白。现在仔细想想,我之所以能拿到这个奖,一定要感谢所有给过我悉心指导的老师们,还有栽培了我六年的湘潭大学外国语学院。”

对于胡佩琦当天的表现,笔译评委组组长、湖南翻译工作者协会会长蒋坚松教授给予了高度评价:“不管是中文译文还是英文译文,都可以说是达到了专业翻译的水准。”

 

对于翻译:勤奋、顽强、文字功底好

 

“这次她能取得好成绩,我并不感到意外。”相对于胡佩琦自己的意外,指导比赛的许迪老师却显得胸有成竹。

 “我们在赛前一个月就开始了集中的赛前培训,在培训的这一个月中,我根据自己平时积累的经验和判断,有意识地选取了一些难度较高的翻译材料和翻译作品对他们进行培训,重点讲解了一些非常实用的翻译技巧。” “因为培训时我准备的题目难度较大,对他们的要求也很严格,导致不少选手都对比赛信心略有不足,但我一直给他们加油鼓劲,因为我相信‘重压之下,必有勇夫。”

对于胡佩琦,许迪老师给予了很高的评价: “胡佩琦是表现得较为突出的选手。因为我发现只要是我课后布置给他们的笔译材料和习题,她不但总是能非常准时地完成,而且还会额外多做一些,并积极与其他选手讨论交流,这些小细节让我觉得,这个学生对笔译不但认真,而且是真正有股热情的。”

翻译系的两位老师——侯晟老师、陈宇平老师是胡佩琦心中特别想感谢的人。

教她笔译的侯晟老师是她心中严师的代表。“平时我比较严厉,对他们翻译习惯和规范的要求很高,也会适当给他们一些‘打击’,但胡佩琦是个很‘顽强的学生,心态和接受能力都很好,即使一篇练习被我改得只剩下一个“the" 她也不会玻璃心,相反,她总是笑眯眯的,对于我给的建议都虚心接受,我教给她的知识点,她都能很好地掌握并且运用到翻译中去。”侯老师说。

“她很勤奋,上课从来没有请假、迟到和早退的情况,每次上课都是端端正正坐在前排,对,就是传说中‘学霸的位置。”陈宇平老师是胡佩琦的口译课老师,他仔细回忆起胡佩琦平时的表现,“她心态很好,抗压能力很强,做事情很专注,总是一心想着怎么把翻译做好,对评价和结果倒不是很看重。”

湘潭大学外国语学院马识途副教授是胡佩琦的校内导师。此次她的学生一举拿下省里翻译比赛笔译冠军,马老师感到很欣慰。“她本科就在湘大外国语学院读书,是个土生土长的湘大外院人。”在马识途老师看来,胡佩琦绝对是个做笔译的好苗子,“她有几个特点,一是英语的基础非常好,文字功底不错,本科时成绩在班上一直名列前茅;二是翻译出来的作品不但用词地道精炼,而且行文逻辑性强,很有条理,这是一般文科学生不太能做到的;三是这个学生的性格很安静,有责任感,沉得下心,坐得了冷板凳。”

 对于比赛当晚蒋劲松教授对胡佩琦的高度评价,马识途老师谦虚地摆摆手,连说:“谢谢,评委老师过奖了,过奖了!”但她依然为自己的学生能得到这样的评价感到骄傲。

“我自己本身从事文学方面的研究,因此常常在课余时间让她翻译一些文学类的材料,这次比赛的翻译题目也正好都是文学类的材料,这正好是胡佩琦的长项,从这个角度来看,她也是很幸运的。”除此之外,马识途老师谈到,“湖南人民出版社总监李林老师是胡佩琦的校外导师,他对胡佩琦的翻译实战能力、翻译技巧的提升也给予了有力的指导,使她的视野不仅仅局限于翻译理论的学习上。

 

                      关于生活:美剧英剧迷、爱打篮球、汉语老师

 

2013级翻译硕士研究生胡蓉蓉是胡佩琦的知心好友之一。她俩是本科同学,研究生又同住一个寝室,课余也常常结伴去喝咖啡搞自习。两人在学习上一直是互相帮助、互相指点的黄金搭档,生活上也互相照料,情谊非常深厚。

“上完课,做完翻译,她最喜欢的事情就是看英剧和美剧,英剧《唐顿庄园》是她的最爱。”爱看美剧英剧似乎是现在大多数年轻人的爱好,但是在好友胡蓉蓉的眼中,胡佩琦看美剧和英剧跟别人是不太一样的。

“她看剧也像听课一样,喜欢拿个小本子做笔记,”胡蓉蓉介绍,“本子上面都是她看美剧英剧记下来的地道表达,记了厚厚一叠呢。”“她不少地道简洁的翻译表达都是出自于这个小本子,我想这是应该就是她的‘武林秘籍吧。

除了爱看美剧,胡佩琦这个看上去秀气内敛的女孩还有令人想不到的另外一面。

“你们都不要被她安静娇小的外表骗了,其实她是个男孩子性格。”谈起自己朝夕相处的好友,胡蓉蓉特别有话说:“做翻译是个脑力活,我们趴在电脑前一坐就是一整天,为了放松自己,我们几个女生每个星期都会相约去打一次篮球,每次都打出一身汗,感觉轻松又舒服。”

“做翻译材料的时候她爱纠结,但平时生活中她都非常大方开朗,大家都喜欢与她相处。”据胡蓉蓉介绍,胡佩琦在在外国语学院研究生团总支担任书记,还在国际交流学院兼任汉语教师,曾获湘潭大学“优秀研究生干部”、“优秀团员”等荣誉。

 

关于未来:还需努力拓宽知识面

 

由于省翻译比赛上的出色表现,目前有一些非常优秀的大型企业向胡佩琦抛出了橄榄枝。对于这些,胡佩琦的心态很谦虚平和。

 “虽然现在我取得了一点成绩,但要跟真正优秀的职业笔译翻译比起来,无论是个人阅历还是知识面,都还是太少太窄了,我还得努力拓宽才行。”她轻轻地推了推鼻梁上的黑框眼镜,继续说,“不管是笔译还是口译,常常会接到来自不同领域、不同类别的材料,这要求翻译工作者对各个行业的知识都要有所了解,只有对材料里的术语和语境没有陌生感,才能干好翻译这个工作。”谈到这里,她白净的小脸上写满了认真和专注。

胡佩琦表示,当时之所以选择翻译硕士这个专业,一方面是出于对翻译的兴趣,翻译硕士正好侧重培养高层次、应用型高级翻译专门人才,这和自己对未来的职业的定位非常符合;另一方面,大四毕业时她曾尝试找工作,结果四处“碰壁”,不少理想的职位都要求具有硕士学位,“想要过上理想的生活没错,可前提是要自己能有创造理想生活的能力。”

“学校当时有一个本科生免试推荐读硕士的规定,我们学院综合我大学时的各科专业成绩,给了我一个硕士免试入学的宝贵机会”,谈到读研,胡佩琦充满了感激。“我很喜欢我们学院的学习氛围和培养模式,MTI的任课老师都是学院翻译系和英语系的优势师资力量,课程多样又实用,在这样的环境下,我学习得既充实又快乐。”(文\朱费伽)